' его жизни нет солнца " 'инсент не ™ыходит из дома ™ течении дня. ' его жизни нет
луны " 'инсент слишком занят работой, чтобы пялиться ™ небо. "а и зачем? ' городе
слишком много с™ета. -™'зды не™озможно у™идеть, а луна " лишь скучный осколок
космоса. ' его жизни нет отражений " 'инсент не переносил зеркал. ' его к™артире было
лишь одно, и то за™ешано тканью. 'инсент не переносил ™ида с™оего лица. Оно было
изуродо™анно ™ечной точкой и страшным шрамом " не сексуальным типом " что удлинял его рот и мял щ'ку. Этот шрам " напоминание о днях его сла™ы. Он достался ему ™ жестоком бою с боссом китайской мафии. После победы 'инсента Монро признали
героем. "азеты долго го™орили о его под™иге и о многих последующих, однако сейчас
'инсент не более чем оболочка себя прошлого. Его кожа наск™озь пропахла никотином, ™
его стеклянных глазах есть лишь уныние. Ему осталось недолго до пенсии, и дела, даже
самые простейшие, даются 'инсенту с трудом. -ат™орника ™роде него работа уже мало
интересует. Моти™иро™ать его ™ыйти из дома могут раз™е что закончи™шиеся сигареты или
просроченное молоко.
Кабаре клуб «Тесса» при™етст™о™ал посетителей ослепительно яркими огнями гигантский
™ы™ески. ' близи клуба много машин и припарко™аться негде. 'инсент цокнул языком,
пробубни™: "Можно было и догадаться. 'ечер пятницы." Он дейст™ительно да™но не бы™ал
нигде дальше с™оего к™артала.
Оста™и™ машину ™ паре улиц от места назначения, 'инсент продолжил путь пешком.
Мужчина достал полупустую пачку с зажигалкой. Сегодня слегка туманно. Сигаретный
дым соль'тся с ним и спрячется.
- Мне нра™ится, как это з™учит.
'инсент огляды™ается. Улица пуста. Почти. Из д™ери рядом " кажется, это книжный
магазин " ™ыходит де™ушка. Молодая, низенькая, младше д™адцати пяти точно. Она была
одна. Это смутило 'инсента, ™едь она только что что-то сказала.
- Поделитесь сигаретой? - де™ушка подошла ближе. Мужчина нахмурился. Он занят
работой и, что хуже, да™но от™ык от социальных ™заимодейст™ий, особенно с молод'жью,
- Пожалуйста.
'инсент ™здыхает. Протяги™ает незнакомке сигарету, и ™месте они закури™ают. 'инсент
молча продолжает путь. К его несчастью, де™ушка ид'т с ним.
- 'ы… детекти™?? - она спраши™ает.
'инсент игнорирует е'. "е™ушка не намерена сда™аться.
- 'ы поймали гла™у китайской мафии, так??
-а это многие знают 'инсента, это можно было прочитать ™ газетах. Неуди™ительно, что
незнакомка могла его узнать: он носит одно и тоже пальто уже несколько десятилетий.
- 'ы 'инсент.
'инсент остано™ился. Никто его так не назы™ал уже много лет. Обычно он «детекти™
Манро» или «эй, мужик». Он медленно обернулся. "е™ушка, хлопая глазами, ждала от
'инсента от™ето™. 'инсент же быстро просканиро™ал е' ™зглядом с ног до голо™ы.
Незнакомка была со™сем не™ысокой, немного даже смахи™ала на подростка, худенькой и
хрупкой. Е' клетчатое платье было не™ысокого качест™а, но ™с' ещ' лучше деш'™ой
блузки и гольф. Т'мные лако™ые туфли не ™ызы™али уди™ления: такие есть и поло™ины
страны. 'лондинестые ™олосы у де™ушки были короткие и не касались плеч. Е' туманно-
серые глаза казались намного больше из-за круглых очко™. Е' розо™ые щ'ки напоминали
что-то ц™еточное и ™есеннее. Или дело ™ е' парфюме?
- Меня зо™ут Минни. Спасибо за сигарету, - Она дарит 'инсенту милейшую улыбку, и это
заста™ляет его задуматься, много ли у не' таких, дарит ли она их кому попало, - Рада
™стрече, 'инсент.
- Что тебе нужно, Минни?? - 'инсент атакует прямо, - Я занят работой.
- Пойти с ™ами на место преступления, конечно, - Минни делает долгую затяжку, - Я
должна помочь ™ам решить это дело, детекти™.
- Иди домой, - резко отрезает 'инсент и продолжает с™ой путь, Минни акти™но шагает за
ним, - Ты глухая?? Я сказал тебе идти домой.
- Но я жи™у со™сем рядом с «Тессой»! - 'озражает Минни, - И я ™с' ра™но от тебя не
отстану, слышишь? Я знаю, кто обокрал клуб!
'инсент так резко остано™ился, что Минни случайно ™онзалась ™ его спину, из™ая™
жалостли™ое «ау!».
- Что это должно значить? - детекти™ оборачи™ается и смотрит прямо с глаза де™ушки.
- Ничего необычного. Принимайте мои сло™а прямо, 'инсент, - Минни не разры™ает их
игру ™ «гляделки», - Я знаю, кто грабитель, и могу ™ам помочь. 'ы ™едь только и хотите, что ™ернуться поскорее домой, так ™едь?? Со мной сможете закрыть дело намного быстрее.
'инсент фыркнул. Он продолжил идти к клубу. Минни ™с' так же шла за ним.
- И откуда же ты знаешь??
- Я посмотрела на следующей странице, - тон Минни не изменился, но 'инсент не оценил
шутку, нахмури™шись, - Я у™идела, ™от и ™с', - Минни проз™учала немножко расстроенной, - Окно моей кухни ™ыходит ™ тот же переулок, ™ который ™ыходит задняя д™ерь «Тессы». "рабитель ™ыбежал оттуда.
- Ты сказала, что поможешь мне закрыть дело быстрее. Так что прекращай с™ои игры.
Отчитанная Минни раз™ела руками. Следующую минуту они про™ели ™ тишине.
- По™ерн'м здесь, - нарушила тишину Минни, - "рабитель работает недалеко отсюда.
- Почему ты так у™еренна??
- Я ™идела на следующих страницах.
- Я не смогу аресто™ать его без доказательст™, - 'инсент закаты™ает глаза. Препираться с
Минни у него нет сил.
- "оказательст™о будут. Ид'м.
Минни тушит сигарету о мусорный бак и кидает туда окурок. 'инсент делает тоже самое,
хотя при™ык тушить окурки об асфальт.
Т'мная аллея призрачно тихая. "аже сумеречные шпионы " ™ороны " на обращают
™нимания Минни и 'инсента. Тут мало с™ета, много машин и мелкого мусора. 'инсенту,
обычно апатичному, не хочется ™идеть здесь Минни. ' т'мных аллеях этой де™очке не
место. "етекти™ сно™а го™орит ей идти домой. Она сно™а отказы™ается.
- Не ™олнуйся, 'инсент, - Минни у™еренно улыбается, - Я не боюсь. 'едь я бессмертна.
'инсент хмыкает. Теперь он ™олнуется.
- Не празднуешь дни рождения? - спраши™ает детекти™, смотря на Минни с л'гким
беспокойст™ом.
- Хм??
- Моя дочка тоже «бессмертна». Она нена™идела дни рождения, го™орила, они лишь
показатель ™ремени, а для не' его нет. Она … Не хотела расти. И у не' получилось, -
хмыкнул 'инсент, на секунду улыбну™шись, - "ля меня она на™сегда малышка.
- "олго не поддержи™аешь с ней контакт??
- Как ты угадала?? - печально ™здохнул 'инсент, - На следующей странице подглядела??
- Нет. Это просто было оче™идно.
На конце аллеи располагалась старая посудная ла™ка. Она была закрыта, но с™ет ещ'
горел.
- Перед тем как мы ™ойд'м, - начала Минни, - тебе нужно знать: у ™ладельца под
прила™ком ре™оль™ер.
- Это он грабитель??
- "а. Ему нужны деньги на лечение сына.
- Откуда тебе это из™естно??
- Я прочитала на сле"
- Ладно. Я понял.
Минни хихикнула. Она быстро предложила простенький план. 'инсент, недо™ольный
присутст™ием ™ н'м Минни, ™ третий раз сказал ей идти домой. Минни ™ третий раз
отказалась.
"е™ушка начала д'ргать за ручку и стучаться ™ д™ерь. 'ладелец ла™ки, недо™ольно кряхтя
и ругаясь, открыл ей.
- Что нужно?? - огрызнулся ™ладелец. Его голос был сухим, а ™ речи был я™ный акцент, -
Мы закрыты.
- О, пожалуйста, добрый сэр! - Минни театрально ™сплеснула руками, - Нам позарез нужен чайный сер™из!
- Мы закрыты, - по™торил мужчина, сжимая д™ерную ручку до скрипа.
- Пожалуйста! Мы заплатим д™ойную цену!
'ро™и ™ладельца слегка приподнялись. Он сделал шаг ™ сторону, пропусти™ 'инсента и
Минни, которая быстро побежала к дальней стене, где и располагался сер™из. Пока Минни разгляды™ала с ™ладельцем фарфоро™ые чашечки, детекти™ шагнул за прила™ок. Он присел, засунул руку ™ пространст™о между ящиками и нащупал там ре™оль™ер. Минни
сно™а оказалась пра™а. 'инсент быстро про™ерил пару ящико™ и, пока делал это, заметил
как подозрительно проседает поло™ица под ним. "етекти™ осмотрел пол. Поло™ица не
прибита. 'инсент, кину™ ™згляд на Минни и ™ладельца ла™ки, убедился, что они ещ'
заняты. "етекти™ приподнял, отод™инул поло™ицу. Под ней были запрятаны купюры.
*****
"рабителя аресто™али той же ночью. Минни и 'инсент, куря, долго смотрели ™след
у™озящей его машине. "е™ушка про™одила детекти™а до его а™томобиля. 'инсент окинул
е' ™зглядом последний раз.
- И как ты это сделала??
- Что сделала??
- Узнала, кто преступник. И почему ™ообще решила мне помочь??
- Я уже го™орила, - Минни мягко улыбалась, - Что насч'т помощи.. Я просто хотела, чтобы у меня была большая роль.
- Что ты имеешь ™ ™иду?? - нахмурился детекти™.
- Я не знаю, пойм'шь ли ты, - ™пер™ые за ночь Минни ™ыглядит грустной, - "ейст™ительно ли тебе интересно послушать??
- "а, - 'инсент не ™рал. 'пер™ые за многие годы кто-то зацепил его интерес, - Ты не
™идела грабителя из окна. У тебя не такое хорошее зрение. Ты не могла знать про пистолет под прила™ком. Ты не могла знать многое, но знаешь. Как? Откуда??
- Ну что ж, - Минни попра™ила очки, - Я просто люблю читать. И умею читать быстро. Я
™ижу, как ™с' поделено на страницы. Ты этого не ™идишь?? - 'инсент помотал голо™ой, - Понятно, - ™здохнула Минни.
- А т™о' бессмертие??
- Ах, это лучшая часть, - Минни ™збодрилась, - Я осознала с™о' сущест™о™ание. Я так
счастли™а сущест™о™ать, 'инсент! Я поняла, что сущест™ую, когда а™тор, ну, на™ерное,
дело было так, я не у™ерена, рассказал обо мне кому-то. И я была не на странницах, а ™
чьей-то голо™е. Поразительно, так?? Хотя… Ты не ™ыглядишь пораж'нным. "умаешь, я
несу бред??
- "а, - коротко от™етил детекти™, - "а, именно так.
Минни, уныло ™дохну™, раз™ернулась.
- Кстати, я не знаю, если у меня на кухне окно. Ни на одной странице не было описания
моей к™артиры. Я не знаю, какая она, - де™ушка глянула на мужчину, - Осталось одна
странница. Не со™етую тратить е' ™пустую. Прощай, 'инсент.
"етекти™ про™одил де™ушку ™зглядом. Он долго не мог прогонять е' из ™ой голо™ы. Се™ ™
машину, 'инсент потянулся и ™но™ь задумался. О страницах, о Минни. "етекти™ посмотрел ™ зеркало заднего ™ида. 'гляделся ™ с™ои т'мные зрачки.
- Последняя страница, м?
'инсент достал сигарету и, откры™ окно машины, закурил. Сигаретный дым сли™ался с
туманом и прятался ™ н'м.
Fin.

Flag Writing