Avant que tout ne s'efface - Before Everything Fades AwayA Poem by DandelionHere is another French poem with the translation below.Tenant une
tasse fumante sous mes doigts Un regard me
vaut un reflet à l’abri du vent Étant séparée
par une mince vitrine glacée par le froid Les arbres souffrent sous ce puissant tourment Leurs
craquements m’évoquent une ère d’autrefois D’une époque
qui s’est envolée il y a fort longtemps Ainsi, d’une
légère progression et tout à la fois Me
ressurgissent des souvenirs en me berçant
Parmi les
bourgeons et le chant béat du matin Mon berceau
vécu d’un parfait entrain Je
virevoltai, saisie d’une profonde joie Ma robe du dimanche d’un élégant tissu de soie Parfois
jusqu’à en perdre ballant Sur mon
arrière-train, je tombai en m’esclaffant Je courais à
toutes jambes avec mes copains Et nul ne
s’inquiétait d’un lendemain
Les
dents-de-lion moururent avec l’été Recouvrant de
givre la terre vêtue de mousses Du ciel,
tombèrent de caresses douces Pour
transformer le décor céleste qui ne pouvait éternellement durer Au pied d’un
arbre arraché de ses nuances Ma crainte
étant qu’il s’effondre de ses profondes blessures Le fruit de
nombreuses années d’usures Mais ses
feuilles dévoilèrent une nouvelle brillance
L’amour arriva tout à coup au premier ‘’Bonjour’’ Et alors que
mon coeur fût tel un carrousel L’essence de
ma jeunesse changea par une brise nouvelle J’étais femme
qui découvrait la vie par ses contours La chaleur de
ses bras si forts et doux à la fois Et sa voix me chantant des ballades de Charles
Aznavour Mon Théo, je
t’aime tout court Profitons du
crépuscule tout comme la lumière naissante du jour Jusqu’à ce
que tu partiras loin de moi…
La caresse
d’une rose sur son coeur L’histoire
d’une vie qui s’évanouis et meurt Doux voile
noir recouvrant mes frêles épaules tremblantes Un arbuste
tomba sec dans ce mutisme d’attente D’innombrables
années d’amants Tous arrachés
en un seul moment Cet arbre que
j’ai autrefois cru invincible et fort Unes à unes,
ses feuilles furent emportées par le souffle de la mort
Milles et
unes saisons passèrent depuis Car le reflet
de cette dame au visage affecté par le temps Est la
réflexion de nombreuses années vécues de ma propre vie Et les arbres ne cessent de succomber à ce puissant
tourment Il ne faut
qu’accepter que l’existence en soit ainsi Un regard me
vaut un reflet à l’abri du vent Vaguement familier sans pour autant le distinguer …Qui est-ce?
(English
version)
Holding a steaming cup in my hands I discern a reflection sheltered in the wind Seperated by a thin ice cold window The trees suffer under this powerful torment Their crackling reminds me an age of old An era that has gone by a long time ago Thus, in a slight increase and at the same time Memories resurge as I rock myself in my chair Of blossoms and blissful morning songMy youth lived in a perfect spiritI twirled with deep joyMy elegant Sunday dress made of silk fabricSometimes until losing swayI would fall on my rear end and laughI ran as fast as I could with my friends And no one thought about tomorrow Dandelions died with summerFrost covered the ground dressed in mossFrom the sky, fell soft caressesTo transform the heavenly setting that could not last foreverAt the foot of a tree fading from its nuancesI feared that he would collapse of its deep woundsThe result of years of wearBut then his leaves unveiled a new shine Love came suddenly to the first ' Hello’And while my heart felt like a carouselThe essence of my youth changed into a new breezeI was a woman who discovered life through its contoursThe warmth of his strong, yet soft arms And his voice sang ballads of Charles AznavourTheo, I love you deeplyLet’s enjoy the sunsets and the dawning light of day togetherUntil you go away from me... The caress of a rose on his heartThe story of a life that vanished and diedSweet black veil covering my frail trembling shouldersA dry tree fell into this waiting silenceCountless years of loversAll torn off in a single momentI once thought that this tree was invincible and strongUntil I saw his leaves blown away by the breath of death A thousand seasons passed sinceThe reflection of the lady affected by timeThis is what is left of meAnd trees continue to suffer from this powerful tormentWe can only accept to live life the way it isI discern a reflection sheltered from the windVaguely familiar but impossible to recognizeWho is this...?
© 2014 DandelionAuthor's Note
Reviews
|
Stats
456 Views
1 Review Added on November 27, 2014 Last Updated on November 27, 2014 |

Flag Writing